Par Emeline Nicolas
Dans un contexte de plus en plus international, les langues et le plus souvent l’Anglais, sont un élément obligatoire du CV. A compétences égales, le niveau de langue pourra faire la différence entre plusieurs candidats.
Il est donc important de connaitre votre niveau et de l’indiquer de façon juste et identifiable au recruteur.
Sur votre CV, les langues peuvent intervenir au sein d’une rubrique « Langues », qui pourra être couplée avec une rubrique « Compétences informatiques ». Ces deux éléments peuvent intervenir en fin de votre rubrique « Compétences » ou en bas de votre CV, avant les « Centres d’intérêts ».
N’indiquez une langue que si vous la parlez réellement et que vous vous sentez capable de l’utiliser dans un contexte professionnel. Encore une fois, ne mentez pas, vous serez découvert à la première question et cela agacera fortement votre interlocuteur qui estimera ne pas pouvoir vous faire confiance. Notons qu’en France, on a tendance à surestimer notre niveau de langue et d’Anglais, notamment. N’inscrivez pas votre seconde langue scolaire si vous ne l’avez pas parlée depuis 15 ans. Il est en effet admis qu’après 10 ans sans avoir été en contact avec une langue, elle est désapprise, et qu’il ne reste que des notions vagues.
Depuis 2001, le Conseil de l’Europe a établi le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) avec les niveaux suivants :
Cette échelle d’évaluation est commune et applicable pour l’apprentissage de nombreuses les langues étrangères (39).
On aura donc les correspondances suivantes :
Notions = A2
Intermédiaire = B1
Intermédiaire supérieur = B2
Courant = C1
Bilingue = C2
Notez bien que, à moins d’avoir vécu dans un pays parlant la langue ou d’avoir un parent étranger, vous êtes rarement bilingue, vous parlez couramment la langue.
« Scolaire » ou « lu, écrit, parlé » ne sont plus d’usage aujourd’hui, étant assez imprécis sur le réèl niveau de la personne.
Pour établir votre niveau de langue, il peut être également judicieux de faire certifier votre niveau avec un test de langue tel que le Toeic pour l’anglais, qui est un bon indicateur pour le recruteur. Si vous avez été confronté à une période d’inactivité, cette information dynamisera votre CV et rassurera le recruteur quant à votre niveau actuel. A noter que pour certaines fonctions, un niveau minimum de 750/990 est attendu. Ce test est valable deux ans.
Référentiel Toeic, sur 990 points.
10 – 250 : Faux débutant
255 – 400 : Elémentaire
405 – 600 : Intermédiaire
605 – 780 : Opérationnel de base
785 – 900 : Opérationnel supérieur
905 – 990 : Maîtrise professionnelle internationale (>960 supérieure)
Pour l’anglais, on peut donc établir les correspondances suivantes :
Notions = A2 = 225 minimum
Intermédiaire = B1 = 550 minimum
Intermédiaire supérieur = B2 = 785 minimum
Courant = C1 = 945 minimum
Bilingue = C2
Vous ne parlez pas de langue étrangère ? Ce n’est pas une tare, rassurez-vous. La majorité des postes ne nécessitent pas de niveau linguistique. Dans ce cas n’indiquez simplement pas cette catégorie, vous aurez tendance à mentir sur votre niveau ce qui n’aura aucun intérêt.
Enfin, il n’est jamais trop tard : avec de la motivation, un peu de méthode et surtout de l’assiduité (soit un peu tous les jours, ne serait-ce que 20 minutes), on peut en quelques mois atteindre un niveau tout à fait convenable.